Der Liebe Erlösung Du flössest meinem munde allzeit ein Der in der liebe stunde fromm entbrennt Der liebe fleisch und blut im sakrament · Ich fühle dir genaht: der odem dei Muss ihres domes tiefster weihrauch sein · Du hast sie stumm empfangen und dir nennt Sie ihren wunsch dass nichts von dir mich trennt Und überm kelche sprachst du: denke mein! O welches glück mir deine huld verleiht Und welchen ruhm der liebe! trittst du vor Den steilen weg zu dem verlassnen tor Zum seufzersee zum ort der traurigkeit Und bist erlöser dort und steigt befreit Mein geist aus banden wenn du winkst empor. Dante Gabriel Rossetti
Dante Gabriel Rossetti (1828 – 1882), englischer Maler, Übersetzer, Illustrator, Dichter
aus: „Zeitgenössische Dichter, Erster Teil: Rossetti, Swinburne, Dowson, Jacbson, Kloss, Verwey, Verhaeren“ Gesamtausgabe der Werke, Band 15. von Stefan George. Übertragung von Stefan George. Berlin, 1929. England. Das Haus des Lebens. Seite 15
Stefan Anton George (1868 – 1933)