Dank an Felizen

O, du Frühlings Morgenröte

Dank an Felizen

Verkünderung des goldnen Tages!
O, du Frühlings Morgenröte!
Wenn aus blauen Meereswellen
Du den Sternenkönig führest;
Wenn auf Stirnen der Gebirge,
Und im Schoße der Gewässer,
Sanft dein rothßer Blick uns lächelt,
Du mit purpurrothßem Golde
Feld und Wald und Himmel schmückest;

Wenn die raschen Flügelpferde
Jene Finsternis zerheilen,
Und das schöne Licht des Himmels
Sich am Horizont erhebet;
O, dann fliehen dunkle Schatten!
Welcher Anblick meinem Auge!
Ufer blinken dort im Taue,
Perlen blitzen auf den Wiesen.

Sieh dort wogen sich die Steppen
In des grauen Kowils Wellen;
Schwäne weiden dort in Wolken,
Ihr Getöse gleicht den Hörnern;
Überall der gelbe Himmel
Strahlend wie die Bernstein-Flamme;
So auch brennet, so auch lodert
Dankbar dieses Herz zu dir.

Auf zu dir des Dankes Flamme!
Engel in der Menschenhülle!
Dessen Geist und dessen Rechte
Uns den Weg zum Glücke zeigen.
Auf in ungeschmückten Worten!
Nimm vorlieb mit meiner Einfalt,
Höre! - doch mein Herz ist voll,
Es verstummen meine Lippen.

Wenn auf jenem stillen Meere
Lieblich nur ein Zephnr hauchet
Wenn die Flaggen munter flattern,
Wenn das Schiff im Schoß der Wellen
Eine Silberstraße furchet;
Dann erschallt der laute Jubel
Derer, die mit frohem Herzen
Bis zu fernen Zonen reisen.

Dichter singen, wenn der Gottheit
Feuer in dem Busen lodert.
Bin auch ich nur je zuweilen
Von der Sorgen Last befrenet;
Fesseln mich nicht Eitelkeiten,
Spiel, Gesellschaft, Müiggang;
Dann besuchen mich die Musen,
Von der Lener tönt dein Name.

G. R. Deržavin

Gavriil Romanovič Deržavin (1743 – 1816), russischer Dichter, Autor, Staatsmann, Schriftsteller. Bekannt für seine lange Oden

Leider sind die russischen Webseiten zur Zeit kaum zu erreichen und sehr unsicher. Sobald sich die Lage nicht ändert, kann ich nicht das Original auf russisch auf meine Webseite zeigen.