Wir glauben und wünschen

Which we believe and wish may then be done, When all blear eyes have quite put out the sun.

Wir glauben und wünschen, dass dies geschehen möge, wenn alle trüben Augen die Sonne erlöscht haben.

Thomas Fuller

Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann

Ehe

Täusche dich nicht

“Deceive not thyself by overexpecting happiness in the married estate. Remember the nightingales which sing only some months in the spring, but commonly are silent when they have hatched their eggs.”

„Täusche dich nicht, indem du das Glück in der Ehe zu sehr erwartest. Erinnere dich an die Nachtigallen, die nur einige Monate im Frühling singen, aber gewöhnlich schweigen, wenn sie ihre Eier ausgebrütet haben.“

Thomas Fuller

Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann

alte Nachricht überbringen

der auf einem geflügelten Pferd reitet

Yet he that shall ride on a winged horse to tell him thereof, shall but come too late, to bring him stale news of what he knew too well before.

Doch derjenige, der auf einem geflügelten Pferd reitet, um es ihm zu sagen, wird zu spät kommen und ihm eine alte Nachricht von dem bringen, was er schon wusste.

Thomas Fuller

Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann

Freundschaft

Freundschaft ist der einzige Kitt

Friendship is the only cement that will ever hold the world together.

Freundschaft ist der einzige Kitt, der die Welt zusammenhalten kann.

Woodrow Wilson

Thomas Woodrow Wilson, (1856 – 1924), US-amerikanischer Historiker und 28. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika. Verfasser des 14-Punkte-Programms

Theater spielen

We are all play

Satis magnum Alter Alteri Theatrum sumus, — We are all play-acting to one another, and need no larger theatre.

Satis magnum Alter Alteri Theatrum sumus, – Wir spielen uns alle gegenseitig etwas vor und brauchen kein größeres Theater.

Francis Bacon

Franchis Bacon, Bacon von Verulam (1561 – 1626), englischer Philosoph, Jurist, Staatsmann. Wegbereiter des Empirismus

Die Natur eines Menschen

A man‘ nature runs either to herbs or weeds

A man’s nature runs either to herbs or weeds; therefore let him seasonably water the one, and destroy the other.

Die Natur eines Menschen besteht entweder aus Kräutern oder aus Unkraut; darum soll er das eine zu gegebener Zeit bewässern und das andere vernichten.

Francis Bacon

Franchis Bacon, Bacon von Verulam (1561 – 1626), englischer Philosoph, Jurist, Staatsmann. Wegbereiter des Empirismus