Lassnicht deinen Willen brüllen, wenn deine Macht flüstern kann.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Lass nicht deinen Willen brüllen
Lassnicht deinen Willen brüllen, wenn deine Macht flüstern kann.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Zwei Dinge sollte ein Menschen nie beklagen
Zwei Dinge sollte ein Mensch nie beklagen: das, was er ändern kann, und das, was er nicht ändern kann.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Which we believe and wish may then be done, When all blear eyes have quite put out the sun.
Wir glauben und wünschen, dass dies geschehen möge, wenn alle trüben Augen die Sonne erlöscht haben.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Ausgabe von 1841: „The holy state, and the profane state“ von Thomas Fuller. Herausgeber: James Nichols (1785 – 1861). The Profane state, Sixth position, Seite 376. Verlag: Printed for Thomas Tegg, London. (Erstausgabe: 1642, ‚The holy State and the Profane State)
Täusche dich nicht
“Deceive not thyself by overexpecting happiness in the married estate. Remember the nightingales which sing only some months in the spring, but commonly are silent when they have hatched their eggs.”
„Täusche dich nicht, indem du das Glück in der Ehe zu sehr erwartest. Erinnere dich an die Nachtigallen, die nur einige Monate im Frühling singen, aber gewöhnlich schweigen, wenn sie ihre Eier ausgebrütet haben.“
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Ausgabe von 1841: „The holy state, and the profane state“ von Thomas Fuller. Herausgeber: James Nichols (1785 – 1861). Verlag: Printed for Thomas Tegg, London. (Erstausgabe: 1642, ‚The holy State and the Profane State)
der auf einem geflügelten Pferd reitet
Yet he that shall ride on a winged horse to tell him thereof, shall but come too late, to bring him stale news of what he knew too well before.
Doch derjenige, der auf einem geflügelten Pferd reitet, um es ihm zu sagen, wird zu spät kommen und ihm eine alte Nachricht von dem bringen, was er schon wusste.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Ausgabe von 1841: „The holy state, and the profane state“ von Thomas Fuller. Herausgeber: James Nichols (1785 – 1861). Verlag: Printed for Thomas Tegg, London. The profane state, Maxim I. II, Seite 368. (Erstausgabe: 1642, ‚The holy State and the Profane State)
will sich nur herausreden
Wer die Zeit anklagt, will sich nur herausreden.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
bist du reich beschenkt
Wenn du einen einzigen echten Freund bist, bis du reich beschenkt.
Thomas Fuller
Thomas Fuller (1608 – 1661), englischer Historiker, Schriftsteller, Autor, Kirchenmann
Freundschaft ist der einzige Kitt
Friendship is the only cement that will ever hold the world together.
Freundschaft ist der einzige Kitt, der die Welt zusammenhalten kann.
Woodrow Wilson
Thomas Woodrow Wilson, (1856 – 1924), US-amerikanischer Historiker und 28. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika. Verfasser des 14-Punkte-Programms
We are all play
Satis magnum Alter Alteri Theatrum sumus, — We are all play-acting to one another, and need no larger theatre.
Satis magnum Alter Alteri Theatrum sumus, – Wir spielen uns alle gegenseitig etwas vor und brauchen kein größeres Theater.
Francis Bacon
Franchis Bacon, Bacon von Verulam (1561 – 1626), englischer Philosoph, Jurist, Staatsmann. Wegbereiter des Empirismus
aus: „Bacon’s Essays“. Ausgabe von 1911. Verlag: A. & C. Black, London. Seite 333
A man‘ nature runs either to herbs or weeds
A man’s nature runs either to herbs or weeds; therefore let him seasonably water the one, and destroy the other.
Die Natur eines Menschen besteht entweder aus Kräutern oder aus Unkraut; darum soll er das eine zu gegebener Zeit bewässern und das andere vernichten.
Francis Bacon
Franchis Bacon, Bacon von Verulam (1561 – 1626), englischer Philosoph, Jurist, Staatsmann. Wegbereiter des Empirismus
aus: „The essays or Counsels, civil and moral of Francis Bacon“ [first published in 1597, and as he left them newly written and published in 1625] including also his Apophthegms, Elegant sentences and Wisdom of the ancients. Verlag: Chicago, Donohue, Henneberry & Co. Seite 424